lick my window !

Site Responsive Installation & Performance Series
  • Credits

    Direction • Nadine Norman

    Camera & Sound • Heide Aufgewekt

    Editing • Heide Aufgewekt& Nadine Norman

    Production • Nadine Norman

    Music :

    Pierre, lèche ma vitre ! • Patrice Felix-Tchicaya, 2001

    Young Stud (sampled by Bentley Rhythm Ace) Klaus & Uschi

    Nymphomania (a collection of sexy European music from the 60‘s) • Sexy Hexy, Germany

    The artist acknowledges support from • The Conseil des arts et du lettres du Québec

    Pierre, Lick my window ! © Nadine Norman 2001

The title Lèche ma vitre ! (Lick my window !), is a play on words based on the French expression lèche-vitrine (window shopping), which not only relates to consumerism but conjures up other sexual metaphors, i.e., lèche-cul (kiss-ass, sucking up, etc.), and further connotes submission to an authority.

Lick my window ! co-opts the museum facade windows with a selection of multi-coloured vinyl texts, universal slogans appropriated from corporate car marketing images associated with the sponsorship of the museums cultural events.

Performance Synopsis

Visitors are given suckers, and participants are offered protective uniforms while proceeding to clean the museum windows with specially designed squeegees that have a silicone appendage in the form of a large, languid cow’s tongue.

  • Exhibition

    Artcité, Musée d’art contemporain de, Montreal,  2001

    Components
    • Silicone squeegies

    • t-shirts (various slogans : all sizes)

    • rubber gloves

    • plastic buckets

    • ghetto blaster

    • “car wash” play list

    • suckers

    • vinyl lettering

    • bumper stickers

    • suckers

lèche ma vitre ! lick my window ! characteristics must be experienced as a whole and not seen in isolation les caractéristiques doivent être appréhendées de façon globale, et non isolée making people the centre of attention faire des gens la priorité making lives better for both existing and future generations une vie meilleure pour les générations présentes et futures always representing a personal style un style personnel toujours subtle design with clear integrity de conception subtile et intègre uniting form and function with quality in every detail unir forme fonction et qualité jusqu'au moindre détail designed for inspaniduals who refuse to follow the crowd conçu/e pour les anticonformistes combining performance pleasure and safety in a harmonious entity plaisir performance et sécurité en toute harmonie connectivity connectivité convenience commodité securité security what's important for you ? peace of mind time ce qui compte pour vous? temps tranquilité d'esprit
  • Multi-coloured Vinyl texts appropriated from the M.A.C.M’s car sponsor adhered to the museum’s glass facade

Previous
Previous

Out of Place

Next
Next

going NOWhere